لا توجد نتائج مطابقة لـ الجنسية اليابانية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي الجنسية اليابانية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • La population japonaise a disparu.
    إن الجنس الياباني منقرض الآن
  • Alors, on a Kaito Nakamura.
    سبعون عاماً , ياباني الجنسية
  • En fait, le Gouvernement japonais informe amplement les postulants qu'ils peuvent en toute liberté déterminer leur nom après la naturalisation.
    ‎كما أنها لا تحث المقيمين في اليابان الذين يطلبون الجنسية اليابانية على تقديم هذه الطلبات.
  • Ainsi, au Japon, l'insuffisance de la protection assurée par le droit du travail a fait exploser la traite de femmes et d'enfants thaïlandais, philippins, coréens, européens de l'Est et sud-américains destinés à alimenter l'industrie du sexe.
    فمثلا، أدى عدم وجود حماية كافية لقانون العمل في اليابان إلى انتشار الاتجار بالنساء والأطفال التايلنديين والفلبينيين والكوريين والأوربيين الشرقيين والأمريكيين الجنوبيين بتوريطهم في صناعة الجنس اليابانية.
  • Une nouvelle race japonaise va dominer le monde !
    وسنولد من جديد كـَ يابانين أقوى جنس على وجه الأرض
  • Pendant les 40 années de son occupation de la Corée, le Japon a mobilisé, par la force ou par des enlèvements, 8,4 millions personnes pour le service militaire, pour des travaux forcés dans les mines de charbon et pour servir d'esclaves sexuels aux soldats japonais.
    وعبّأت اليابان، خلال احتلالها لكوريا الذي استمر 40 عاما، 4,8 مليون شخص بالقوة أو بالاختطاف للخدمة العسكرية، وللعمل القسري في مناجم الفحم وللعمل بصفتهم رقيقا لأغراض الجنس للجيش الياباني.
  • Rien qu'en Corée, il a enrôlé de force ou enlevé 8,4 millions de personnes, en a massacré un million et a forcé 200 000 femmes à servir d'esclaves sexuelles à l'armée japonaise, qui les emmenait de force sur les champs de bataille.
    ففي كوريا وحدها، عمدت اليابان بالقوة إلى تجنيد واختطاف 8.4 ملايين شخص، وقتلت 1 مليون شخص قتلا وحشيا، وأرغمت 000 200 امرأة على العبودية الجنسية لفائدة الجيش الياباني، حيث جـرتـهن إلى ميادين القتال، ونهبت الموارد الطبيعية والأصول الثقافية.
  • Ce texte vise à mettre la question en évidence en instaurant une semaine nationale de sensibilisation aux violations des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, à publier un rapport annuel sur ce sujet, à promouvoir une association internationale réunissant des Japonais et des étrangers et à adopter des mesures d'assistance aux «transfuges nord-coréens».
    ويقضي القانون بتسليط الضوء على القضية بتنظيم أسبوع وطني للتوعية بانتهاكات حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وإصدار تقرير سنوي عن الموضوع، وتشجيع إنشاء رابطة دولية بين الرعايا اليابانيين وجنسيات أخرى، واتخاذ التدابير لمساندة "الكوريين الشماليين المنشقين".
  • Ce n'est aucunement par cynisme que le Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée a décidé, en toute sincérité, de régler notamment la question de l'enlèvement d'un peu plus de plus de 10 Japonais, en particulier compte tenu du fait que le Japon a enrôlé de force plus de 8,4 millions de Coréens, tuant plus d'un million d'entre eux et contraignant à l'esclavage sexuel 200 000 filles et femmes coréennes pour l'armée impériale japonaise.
    لم يكن من العبث، بأي حال من الأحوال، القرار الذي اختارته حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بأن تسوي تسوية صادقة، من بين أمور أخرى، مسألة ما يزيد قليلا عن 10 يابانيين مخطوفين، علما بأن اليابان جنّدت قسرا أكثر من 8.4 ملايين كوري، مما أدى إلى مقتل أكثر من مليون، وإرغام 000 200 فتاة وامرأة كورية على الرق الجنسي للجيش الياباني الاستعماري.
  • 24) Le Comité est préoccupé par le fait que les victimes de violence sexuelle, en particulier les survivantes des pratiques d'esclavage sexuel militaire au Japon pendant la Seconde Guerre mondiale, ne disposent pas de recours appropriés, et par l'absence de mesures efficaces, éducatives ou autres, visant à prévenir les actes de violence sexuelle et les violations des dispositions de la Convention visant spécifiquement les femmes.
    (24) وتشعر اللجنة بالقلق حيال عدم كفاية سبل الانتصاف المتاحة لضحايا العنف الجنسي، بمن فيهم على وجه الخصوص الناجون من ممارسات العبودية الجنسية التي اتبعها الجيش الياباني أثناء الحرب العالمية الثانية، وحيال عدم تنفيذ تدابير تثقيفية وغيرها من التدابير الفعالة لمنع العنف الجنسي وانتهاكات الاتفاقية التي يرجع سببها إلى نوع الجنس.